第四週 - Here's to Life 為生命舉杯

January 25, 2024

 

Brooklyn

各位朋友們平安, 今天的週末問安的主題是: 為生命舉杯

2012 年十月歌壇巨星 Barbra Streisand 回到紐約的 Brooklyn 去辦演唱會, Streisand 是在 Brooklyn 出生, 長大, 上學的, 所以聽眾裏面有很多是她的隣居, 同學, 還有在她成長的時候, 認得她的雖然不是很熟的人, 整個晚上大家非常傷感, 這一首 Here is to Life 為生命舉杯, Barbra Streisand 特別為 Brooklyn 的群眾所唱的, 大家熱淚盈眶, 拼命擦眼淚...

Tonight I spent a lot of time talking about matters of heart, um I’ve grown older as we all grow older… hopefully wiser, we move into a different stage of life…But important thing, I think..is to keep moving, you know…physically, mentally, spiritually, and we have to toast every minute and make it count, appreciate the now, you know…the fullness, the aliveness, of…of each moment, and at this moment, my heart is filled with gratitude…to all of you for being here…We’ve come a long way together, right? And Gratitude for that song of mine, and for life itself….  今天晚上我花了很多時間說心裏的事, 我年紀大了就像你們年紀大了, 希望我們智慧也成長些, 我們進入生命的不同階段, 重要的是我們必須動, 不停地動, 身體要動, 精神要活潑, 心靈要更明亮, 每一分鐘我們都要舉杯祝賀, 每一個時刻.. 珍惜現在, 你知道, 完整的日子, 活躍的心境, 每一個時刻, 而現在這個時刻, 我的心充滿了感恩, 感恩你們都在這裏, 我們一起走過來了, 不是嗎? 感恩我擁有的那些歌, 為生命感恩... 

No complaints and no regrets 不怨不悔
I still believe in chasing dreams and placing bets 我仍然追夢, 仍然賭注,
And I have learned that all you give is all you get 因為我知道要得必先要給,
So give it all you've got 所以要全力以赴,

I had my share, I drank my fill 我有得著, 我有得喝,
And even though I'm satisfied, I'm hungry still 雖然我已滿足, 但我仍飢渴,
To see what's down another road, beyond a hill 我想知道這路走下去, 山後的景緻,
And do it all again 機會又來了,

So here's to life 所以為生命舉杯,
And all the joy it brings 每一個歡娛的時刻,
Here's to life 為生命舉杯,
To dreamers and their dreams 敬追夢的人, 和他們的夢,

Funny how the time just flies 可笑, 時間飛逝,
How love can go from warm hellos to sad goodbyes 溫暖的哈囉剎那間成了哀愁的再見
And leave you with the memories you've memorized 只留下無法抹去的回憶,
To keep your winters warm 陪你暖身過冬,

But there's no yes in yesterday 昨天並不都是美好,
And who knows what tomorrow brings, or takes away 誰知道明天如何, 帶來些什麼, 拿去些什麼,
As long as I'm still in the game, I want to play 只要我尚未出局, 我要繼續這場遊戲,
For laughs, for life, for love 為的是人生的愉悅, 為生命, 為愛,

So here's to life 所以為生命舉杯,
And all the joy it brings 每一個歡娛的時刻,
Here's to life 為生命舉杯,
To dreamers and their dreams 敬追夢的人, 和他們的夢,

May all your storms be weathered, 願你生命中的風暴能夠止息,
And all that's good get better 願你好事連連,

Here's to life 為生命舉杯,
Here's to love 為愛舉杯,
And here's to you 為你舉杯.

May all your storms be weathered, 願你生命中的風暴能夠止息,
And all that's good get better 願你好事連連,

Here's to life 為生命舉杯,
Here's to love 為愛舉杯,
And here's to you 為你舉杯.




回響


Also in 2024 週末問安

第二十週 - 麗池飯店

May 16, 2024

Minstrel 一詞如何翻譯? 想了很久, 翻成時代作曲家如何? 本來想譯成民歌大師, 台灣早年的校園民歌手也是自寫自唱, 傳唱當時校園人心脈動, 蠻符合 Minstrel 的定義. 但 Minstrel 的影響和歷史定位不但遠超過民歌手, 其歌曲的旋律符合基本音樂理論,層次要高了很多,這裏分享 Irving Berlin 寫的 Puttin’ on the Ritz, Putting’ on the Ritz 是美式英語的 Slang 俗語, 意思是穿戴時髦, Berlin 拿來做歌名, 描述紐約第五大道的街景, 意思是心情不好的時候, 不妨到第五大道看看有錢人的富貴風華, 分享一下豪華的麗池飯店的愉悅情景, 一切沮喪都會雲消霧散, 歌詞列在下面, 一面聽 Neil Diamond 高歌, 一面讀幽默的歌詞, 甚有趣味.

繼續閱讀

第十九週 - 貝九 200

May 10, 2024 1 Comment

當我”聽”這首曲子的時候, 晦暗及旋律, 陰影及聲音充滿了這個房間, 我不得不想到這位遞送甜美的作曲家也跟我一樣是耳聾的, 我驚訝於他永不止息的熱誠充滿了力量, 使他能從他的痛苦中為大家遞出歡樂, 我坐在這兒, 用我的手去感覺這首奇妙的交響曲, 它好像是翻滾的海浪拍打靜止的海岸, 觸動了靈魂, 他的, 我的.

繼續閱讀

第十八週 - 貝多芬的春天

May 03, 2024 3 Comments

貝多芬的十首小提琴奏鳴在 1800 到 1801 年間完成, 其中的第五號好事者命名為”春天奏鳴曲”, 主要是該曲旋律悦耳, 結構郤不鬆散, 鋼琴和小提琴對話流暢, 互補而不互抗, 沒有誰是主角的爭鳴, 構成一幅和樂的圖像, “恍似春風拂面!”.

繼續閱讀