第十一週 - 月亮代表我的心

March 14, 2024 1 Comment

 
各位朋友們平安, 今天的週末問安的主題是 - 月亮代表我的心.

母親去年三月在無知無覺躺了十年多後走了, 她的走, 我們兄弟姐妹的心情是為她慶幸的; 疫情緊繃, 我沒有循禮數奔喪, 去年年底到台灣, 我就跑了一趟去埔里”回鄉念母親”的行程, 是我紀念母親的一番心意付諸行動, 為什麼選埔里? 因為父母親成婚後搬去埔里, 在埔里約十年的時間, 是他們夫妻最恩愛的一段日子.

那一段日子母親在小學教書, 父親也在埔里高中擔任數學老師, 同時免費教學生彈吉他, 我們分配到的和其他老師共用的宿舍原本是日本總督的避暑別墅, 有個很大的花園, 每年的中秋節, 父母親都在花園裏擺出糖菓點心, 邀請隣居一起賞月, 父親拿著吉他, 彈著一些台灣民謠, 母親忙進忙出招待客人, 我雖然年紀還小, 卻感覺得出來母親的快樂.

母親一輩子的快樂時光很多, 爸爸生意興隆啦! 孩子們考上好學校啦! 孫輩們誕生啦! 但我知道她最快樂的時光是在埔里, 守著丈夫, 守著兒女, 守著那一輪明亮的山城之月; 我描述我在埔里的快樂童年, 就用一句英文來形容, The Age of Innocence, 純真年代, 埔里的時光, 我們一家五口不論年紀都是處在純真年代, 出了山城, 繁華台北, 人事滄桑, 埔里的純真年代就一去不復返.

分享這首用吉他彈的”月亮代表我的心”, 謝謝你聽我說這些我懷念母親的小故事.


1 Response

Winnie
Winnie

March 29, 2024

謝謝您分享這段感人的回憶故事,母親非常高壽

回響


Also in 2024 週末問安

第二十週 - 麗池飯店

May 16, 2024

Minstrel 一詞如何翻譯? 想了很久, 翻成時代作曲家如何? 本來想譯成民歌大師, 台灣早年的校園民歌手也是自寫自唱, 傳唱當時校園人心脈動, 蠻符合 Minstrel 的定義. 但 Minstrel 的影響和歷史定位不但遠超過民歌手, 其歌曲的旋律符合基本音樂理論,層次要高了很多,這裏分享 Irving Berlin 寫的 Puttin’ on the Ritz, Putting’ on the Ritz 是美式英語的 Slang 俗語, 意思是穿戴時髦, Berlin 拿來做歌名, 描述紐約第五大道的街景, 意思是心情不好的時候, 不妨到第五大道看看有錢人的富貴風華, 分享一下豪華的麗池飯店的愉悅情景, 一切沮喪都會雲消霧散, 歌詞列在下面, 一面聽 Neil Diamond 高歌, 一面讀幽默的歌詞, 甚有趣味.

繼續閱讀

第十九週 - 貝九 200

May 10, 2024 1 Comment

當我”聽”這首曲子的時候, 晦暗及旋律, 陰影及聲音充滿了這個房間, 我不得不想到這位遞送甜美的作曲家也跟我一樣是耳聾的, 我驚訝於他永不止息的熱誠充滿了力量, 使他能從他的痛苦中為大家遞出歡樂, 我坐在這兒, 用我的手去感覺這首奇妙的交響曲, 它好像是翻滾的海浪拍打靜止的海岸, 觸動了靈魂, 他的, 我的.

繼續閱讀

第十八週 - 貝多芬的春天

May 03, 2024 3 Comments

貝多芬的十首小提琴奏鳴在 1800 到 1801 年間完成, 其中的第五號好事者命名為”春天奏鳴曲”, 主要是該曲旋律悦耳, 結構郤不鬆散, 鋼琴和小提琴對話流暢, 互補而不互抗, 沒有誰是主角的爭鳴, 構成一幅和樂的圖像, “恍似春風拂面!”.

繼續閱讀