第七週 - Crooner

February 17, 2023

FEB 2023 每月廣播 - 維京川遊 ❇︎ 安可人生 - 費思之旅: 第二課: 水草之地 (下)

各位朋友們平安, 今天的週末問安的主題是 - Crooner.

Crooner 這個字如果譯成中文, 應該是柔情歌手, Crooner 大皆指的是男歌星, 因為通常男歌星唱歌都是大嗓門, 很多有歌劇的訓練, 可以在沒有麥克風的時代唱給大音樂廳的聽眾聽, 嗓門不大的男歌手, 在沒有麥克風的時代, 是沒有市場的.

麥克風發明之後, 嗓門不大但唱歌輕柔的男歌手開始有市場, 這些男歌手專精所謂的”輕柔”唱法, 英文稱為 Croon, 中文可以譯為輕哼, 當然他們不是用哼的方式唱歌, 而是他們用哼的力氣唱, 由麥克風將他們的聲音傳達到遠處的聽眾, 由於不必用太大勁唱歌, 這些 Crooner 歌手在唱的時候, 特別能抓住歌詞所要表達的情緒, 本來 Croon 的意思只是輕哼式的唱歌, 歌手開始詮釋歌詞之後, Croon 變成”柔情歌唱”, 而 Crooner 一詞也變成柔情歌手, 成為歌唱界一個主流.

Bing Crosby 是 Crooner 最有名的一位, 他唱歌有一種不急不徐的特色, 不會唱得臉紅脖子粗, 其他被罩上 Crooner 名稱的有 Frank Sinatra, Tony Bennett, Dean Martin, Perry Como, Any Williams, 及 Nat King Cole, 我們聽這些歌星的歌, 可以體會他們的”輕柔”特色, 但是我卻聽不出”柔情”的風味, 大概這些歌星我們太熟了, 他們的歌聲的確輕柔, 但卻缺乏一種情緒, 他們只是唱給我們聽, 而不是在表達他們個人的心思及感情.

前幾天有機會聽到英國在 1930 年代一位 Crooner - Al Bowlly 所唱的 Roll Along Prairie Moon, 旋律好聽, 歌詞優雅, 歌手輕柔的唱法真得是傳達了很生動的柔情, 大概是歌及歌手我都不熟, 我抓到了那種聽 Crooner 唱歌的樂趣, 您來聽聽看, 一面聽 一面讀歌詞, 相信您也會跟我一樣享受我描述的的風味.

Roll along prairie moon, roll along while I croon
Shine above lamp of love, prairie moon
Way up there in the blue maybe you're lonely, too
Swinging by in the sky, prairie moon
I need your tender light to make things right
You know I'm all alone tonight
Far away shed your beams on the girl of my dreams
Tell her too I've been true, prairie moon
There's a wonderful light in the sky tonight
With silver the hills are sprayed
And the moon seems so near that I know it will hear
Every word of my love serenade
Roll along prairie moon, roll along while I croon
Shine above lamp of love, prairie moon
Way up there in the blue maybe you're lonely, too
Swinging by in the sky, prairie moon
I need your tender light to make things right
You know I'm all alone tonight
Far away shed your beams on the girl of my dreams
Tell her too I've been true, prairie moon




Leave a comment


Also in 2023 Shalom to You 週末問安

第二十一週 - 列寧格勒交響曲

May 26, 2023

這場音樂會我的感覺是這是 Makela 唱獨腳戲,首先,80 分鐘長的曲子, 没有任何一位年紀稍長的指揮敢於輕易嚐試, 而且曲子是敍說列寧格勒圍城戰的慘烈, 需要的體力及精神放眼當今樂壇, 只有 Makela 這樣的年輕人承擔得起, 年輕人愛表現, Makela 的表現也的確令人歎為觀止, 但是我可以看得出來, 他非常沉醉於指揮於這個曲子, 聽眾的熱烈鼓掌好像不是他很在意的.

Continue Reading

第二十週 - 上台演奏的女市長

May 19, 2023

事情是這樣的, 波士頓交響樂團每年都有免費的音樂會, 通常他們會邀請一些政治人物來説一些話, 因為音樂會的費用是政府出的, 這些政治人物上台致詞, 有些時候會順便唱首歌什麼的, 有一天吳弭帶著她的兩個兒子去聽音樂會, 會後到後台向指揮 Thomas Wilkins 致意, 有一架鋼琴在後台, 吳弭順手彈了一些李斯特的作品, Wilkins 没說什麼, 一個半月之後, 他邀請弭來合作演出, Wilkins 挑了三首莫札特的作品, 吳弭練了一下, 就接受了這個挑戰, 成為波士頓交響樂團成立 138 年來第一位 “政客演奏家”, The Politian Soloist.

Continue Reading

第十九週 - 一廂情願的猜想

May 12, 2023

布拉姆斯在五十歲的時候寫了第三號交響曲, 他只花了四個月的時間就寫好了, 跟他花二十多年的時間才寫出第一交響曲, 真是有天淵之別, 評論家認為布拉姆斯在五十歲的時候個性比較篤定,比較不會懷疑自我, 因此下筆不會躊躇,但另外一個說法是Clara Schumann先看了他的譜子,給他不錯的評價,他喜歡 Clara的情感顯然隱藏在他的作品裏。

Continue Reading